SEIZURE OF ROMA WILL NOT HAPPEN

Bolex camera in fist, on the traces of famous predecessors, what were we about to bring back from this Territory ?
Visions, lights, ROSSO ANTICO, TEXTURES & WALLS,
Tell me ye stones and give me O glorious palaces answer.
Speak O ye streets but one word

A host of nice and strange things - stop - coming down to lower world - stop - coming out again safe and sound, but very dirty - stop


As soon as the sun setting this film had the installation Oblique Gardens as a mirror in the grounds of the château.
Original title : LA PRISE DE ROME N'AURA PAS LIEU
English title :
Production country : France
Production year : 2008
Type : film
Date first screening : july 2008
Location first screening : La Bâtie d'Urfé (Nuits de la Bâtie d'Urfé 2008 - Conseil général de la Loire), France
lien / link : http://www.loire-nuitsdelabatie.fr/italie.htm
Website: www.ornamentalfilms.org

*********
Contact :
Ornamental films
11 bis rue de l’égalerie
42100 Saint Etienne / France
e-mail : lux@coxaplana.com
tel : 00+33 4 77 25 44 82
**********


Running time (in minutes): 30
Colour & black-and-white
No dialogue
Format: 16mm with external sound
Screen ratio: wide screen (1:1:37)
LA PRISE DE ROME N'AURA PAS LIEU

film 16 mm.

Caméra Bolex au poing, sur les traces d’illustres prédécesseurs, qu’allions nous ramener de ce Territoire ?
Visions, lumières, ROSSO ANTICO, MATIÈRES & MURS,
Ô pierres, palais altiers, parlez !
Rues, dites un mot !

Une foule de choses belles et étranges - stop - descendus monde inférieur - stop - ressortis sains et saufs, mais très sales - stop.

Ce film avait pour miroir, dès la nuit tombée, l'installation Jardins Obliques dans le parc du château.